蘋果日報報導 fixed gear，但無可避免地離不開以潮流的角度，不斷提示車手所穿衣服品牌及價錢，卻欠缺了對 fixed gear 曆史以及任何有關其演變伸延如 keirin, track race, alleycat race, 或 bike polo之報導。短片內的車手意外頻生，雖則練習 fixed gear 時有意外，乃係常見之事，但總不需要特意剪輯幾個翻車意外給人看。給人感覺一是車手身手未熟，一是騎 fixed gear 是高危活動，抑或蘋果有意警告有興趣者此活動有一定意外成份？另一方面對如何組裝一台 fixed gear 亦過如簡單，對一個車架可否改裝為 fixed gear 車的關鍵亦不見報導。此文章除了以膚淺的衣著裝飾為鼓吹點外，實在看不見對 fixed gear 有興趣或不了解的人仕有何脾益。
Apple Daily’s incomprehensive coverage on fixed gear. Inevitably, yet predictably, taking an approach of how trendy it is to ride a fixed gear, the article fails to cover on fixed gear’s history and evolutions such as keirin, track race, alleycat race, or bike polo. Riders in the video took nasty falls when doing tricks. Yes, granted that when practicing fixed gear tricks it’s not unusual for riders to fall. But editing them in a video may give an impression to general public that either the riders suck or riding fixed gear is a highly dangerous activity. Or does Apple Daily want to help filtering out people who fear of injury? In addition, it’s being overly simplified when describing how to turn an “ordinary” bike into a fixed gear without mentioning the critical points of whether a frame can be turned into one or not. Besides taking the perspective of a trendy accessory, this article is shallow enough not to be beneficial to anyone who’s interested in entering the fixed gear scene but needs to look for more reliable information.
Apple Daily’s Article.